![]() |
|||||
|
|
|||||
|
Max Beckmann
(1884-1950) is een van de belangrijkste en meest spraakmakende Duitse
kunstenaars van de 20ste eeuw. Omdat zijn schilderijen door de nazi’s
als ‘entartete Kunst’ (ontaarde kunst) werden bestempeld, vertrok hij in
1937 naar Amsterdam, waar hij tot 1947 woonde en werkte. Het boek bevat
een historische stadsplattegrond van Amsterdam met een beschrijving van
de meest markante plaatsen waar Beckmann in de oorlogstijd verbleef. Ook verscheen in samenwerking met het Bijbels Museum:
De Apocalyps van Max Beckmann, |
|
||||
|
Amateurfotografie was in nazi-Duitsland uitgegroeid tot een ware rage. Aan het begin van de oorlog bezat ongeveer een op de tien van Hitlers soldaten een kleinbeeldcamera. En daarmee fotografeerden ze er lustig op los. Ze maakten soms aangrijpende beelden van de opmars door Nederland en richtten tijdens de bezetting hun lens op alles en iedereen van hun gading. Een intrigerende selectie van die authentieke kiekjes werd bijeengebracht door Gerard Groeneveld, specialist op het gebied van de mediageschiedenis van de Tweede Wereldoorlog. |
![]() |
||||
|
De opkomst van de eerste chique modehuizen in Amsterdam, vanaf eind negentiende eeuw, staat in dit boek centraal. Grandeur en verleiding kenmerkten de sfeer van deze majestueuze, luxe Amsterdamse mode- en warenhuizen. De Nederlandse elite kon vanaf die tijd voor modieuze Franse mode, behalve in Parijs en Brussel, ook in Amsterdam terecht. Er ontstonden grote en imponerende winkels met verlichte etalages. Modepaleizen als Hirsch & Cie, Maison de Bonneterie, Metz & Co en Gerzon worden belicht, evenals de herenmodezaak Domhoff en het winkelparadijs de Bijenkorf. Modepaleizen 1880-1960 beschrijft de opkomst en sfeer van het winkelen, de verleiding van de betoverende etalages en natuurlijk de ontwikkeling van mode in deze periode. Ook aan het interieur, de architectuur en de context van deze modehuizen binnen de stadsontwikkeling van Amsterdam wordt aandacht besteed. Ook
in het
Amsterdams Historisch Museum |
‘Toen ik
voor het eerst naar Holland was gekomen, dacht ik dat ik in China was
beland, zoo slecht, zoo vreemd aan alle begrippen van de mode gingen de
dames hier gekleed.’ |
||||
|
Anselm Kiefer has explored the crisis of representation after Nazism and the Holocaust more than any other contemporary artist, and his work has been heavily influenced by the poetry of Paul Celan, the Romanian poet. In Celan's poems, Kiefer found the model for an 'ethical grief', where Nazi ties were deconstructed, and where emotion was not simply brushed aside. Magnificently illustrated througout with reproductions of Kiefer’s work . |
Thank god
for Anselm Kiefer. While much contemporary art struggles with relevance,
skill or impact, Kiefer’s art hits you like a bulldozer. Celan wordt
algemeen beschouwd als een der grootste dichters van de twintigste eeuw.
Hij schreef, beïnvloed door het symbolisme en het surrealisme, gedichten
waarin hij op vervreemdende wijze zijn ervaringen met de Holocaust
verwerkte. |
||||
|
Deze opstellen van Frans A. Janssen komen voort uit zijn fascinatie voor zowel het maken van gedrukte boeken als de vaak roerige historie die achter deze gedrukte exemplaren schuilgaat. Het eerste deel handelt over de ‘architectuur’ van het boek: de presentatie van tekst en beeld. Het tweede aspect hangt samen met de overlevering van boeken, met het verzamelen en gebruiken ervan door particulieren en bibliotheken. |
|
||||
![]() |
|||||
|
|
Beethovenstraat 32
|
||||